İngilizce şarkı yazmak daha kolay?

Tarzlar, şarkılar, sözler, klipler...
Cevapla
leprosy
Üye
Üye
Mesajlar: 16
Kayıt: 10 May 2005 00:00
Konum: ...

İngilizce şarkı yazmak daha kolay?

Mesaj gönderen leprosy »

ya bişi dicem ingilizce şarkı daha kolay yazılıo ya sözler daha uyum içerisinde

Kullanıcı avatarı
deathster
Müdavim Üye
Müdavim Üye
Mesajlar: 625
Kayıt: 09 Kas 2004 01:00
Konum: Tekirdağ

Mesaj gönderen deathster »

kroniki baz alarak söylüyorum türkçe thrash müzi yaptı adamlar ve türkçe metal yapılmaz diyenlere koydu tavrını :012
Thousand of cars and a million guitars, Screaming with power in the air, Weve found the place where the decibels race, This army of rock will be there

http://www.myspace.com/firewind DİNLE!!!

Kullanıcı avatarı
angel_of_the_hell
Müdavim Üye
Müdavim Üye
Mesajlar: 2175
Kayıt: 18 Mar 2005 01:00
Konum: olmayı asla istemediim yerden..

Mesaj gönderen angel_of_the_hell »

walla bncede ingilizce olanlarda uyum sağlamak daha bi kolaymış gbi gelio ama... burdakilernde hakkını yememek lazm.. ztn önmli olan zoru başarmaktırrr...
:022 :012 :002 ..

freaky
Üye
Üye
Mesajlar: 281
Kayıt: 22 Kas 2004 01:00
Konum: istanbul

Mesaj gönderen freaky »

ingilizcede uyum sağlanabilirlik oranı daha yüksek kafiye oluştururken sanırım


yani adamlardaki türeme ekleri ve zaman eklerini ele alırsak

generation
mutation

burdaki ekler ne kadar rahat uyuyor ki bu bizim dilimizde de var

ancak bizde olmayan sanırım şu

adamların zaman çekimleri coğu zaman uyuyor.. yani basit baya

changed
captured

gibi gbi..

ne bilim ben yaa :D sadece aklıma geleni yazdım şu an ...
Rats and Vampires

Kullanıcı avatarı
angel_of_the_hell
Müdavim Üye
Müdavim Üye
Mesajlar: 2175
Kayıt: 18 Mar 2005 01:00
Konum: olmayı asla istemediim yerden..

Mesaj gönderen angel_of_the_hell »

:022 ...

leprosy
Üye
Üye
Mesajlar: 16
Kayıt: 10 May 2005 00:00
Konum: ...

Mesaj gönderen leprosy »

bide yutarak okunuo

freaky
Üye
Üye
Mesajlar: 281
Kayıt: 22 Kas 2004 01:00
Konum: istanbul

Mesaj gönderen freaky »

ya ama ona bakarsak italyanca da cok müsait bir dil..
Rats and Vampires

Rejected
Üye
Üye
Mesajlar: 187
Kayıt: 26 Mar 2005 01:00
Konum: istanbul
İletişim:

Mesaj gönderen Rejected »

ama kimse italyanca bilmior

Kullanıcı avatarı
kozmik_peri
Müdavim Üye
Müdavim Üye
Mesajlar: 1917
Kayıt: 12 Kas 2003 01:00
Konum: Ankara

Mesaj gönderen kozmik_peri »

ingilizce.. evet cok kullanılan ve bilinen bi dil olması kullanılıyor ki bence sarkı yapmaya cok daha elverişli diller var.. onu bırakın türkçe de hafife alınmaması gerekilen bi dil.. kullanmasını bilene tabi..
Istemedim uyanmayı bu soğuk uykudan. Cevapları aradim soruları sormadan. Düşürdüğün gölgeleri, düştuğün yerleri… kazıyorsan aklıma normal mi sence?

Kullanıcı avatarı
shidow
Müdavim Üye
Müdavim Üye
Mesajlar: 860
Kayıt: 17 Ağu 2004 00:00
Konum: Jupiter
İletişim:

Mesaj gönderen shidow »

Kendi dilinde şarkı söylemek başka bi kolaylık sağlıyo bence insana. Her ne kadar ingilizceyi iyi bilsende sonuçta sana yabancı bi dil. Ve bu durum şarkı söylerkenki müzikalitene ister istemez biraz da olsun yansıyo. Kendi dilinde şarkı söylerken bu yabancılık ortadan kalkıo. Tamamen hakim olduğun ve anladığın bi dil olduğu için ister istemez hissiyatı diğer dillere kıyasla daha iyi yakalıosun.. Ben 6-7 yıl bizim Üniversitenin gençlik korosunda söyledim orda ingilizce,fransızca,almanca,italyanca,rusça ve hatta yunanca ve latince şarkılar söyledik. Bütün koronun müzikalitede tamamen rahat olabildiği parçalar hep Türkçe olanlar oluodu..
Everything under the sun is in tune, but the sun is eclipsed by the moon.

Kullanıcı avatarı
kozmik_peri
Müdavim Üye
Müdavim Üye
Mesajlar: 1917
Kayıt: 12 Kas 2003 01:00
Konum: Ankara

Mesaj gönderen kozmik_peri »

bi kere zaten dili iyi kullanma sıkıntın olur kelimeleri söylerken.. ana dilinde sıkıntın olmaz bu konuda pek cünkü kelimelerin nasıl söyleniceğini bilirsin zaten..
Istemedim uyanmayı bu soğuk uykudan. Cevapları aradim soruları sormadan. Düşürdüğün gölgeleri, düştuğün yerleri… kazıyorsan aklıma normal mi sence?

Kullanıcı avatarı
Ned_Kelly
Üye
Üye
Mesajlar: 211
Kayıt: 04 Eyl 2005 00:00
Konum: istanbul

Re: İngilizce şarkı yazmak daha kolay?

Mesaj gönderen Ned_Kelly »

leprosy yazdı:ya bişi dicem ingilizce şarkı daha kolay yazılıo ya sözler daha uyum içerisinde
anladık ingilizce biliyosun...

Kullanıcı avatarı
angel_of_the_hell
Müdavim Üye
Müdavim Üye
Mesajlar: 2175
Kayıt: 18 Mar 2005 01:00
Konum: olmayı asla istemediim yerden..

Re: İngilizce şarkı yazmak daha kolay?

Mesaj gönderen angel_of_the_hell »

Ned_Kelly yazdı:
leprosy yazdı:ya bişi dicem ingilizce şarkı daha kolay yazılıo ya sözler daha uyum içerisinde
anladık ingilizce biliyosun...
:-D alem insan!!... :-D
***Derdin varsa $arap olayım...*** Düğün, ni$an, sünnet ve bilumum kutlamalar için itinayla albüm yapılır.. ula$mak isteyenler bana ula$cak bi yol bulsunlar.. =)
{Minno$um.. Pamuktun, bulut oldun..}

Kullanıcı avatarı
balgam
Müdavim Üye
Müdavim Üye
Mesajlar: 2037
Kayıt: 03 Eki 2005 00:00
Konum: köprüaltı

Mesaj gönderen balgam »

susayaci yazdı:ingilizler için kolay evet :P
-gereksiz espriler serisi 2-
cidden gereksizdi :010
"Angelo rotto//psykhe"::Ho affrontato quando lo avete lasciato...

Kullanıcı avatarı
kozmik_peri
Müdavim Üye
Müdavim Üye
Mesajlar: 1917
Kayıt: 12 Kas 2003 01:00
Konum: Ankara

Mesaj gönderen kozmik_peri »

bi de ingilizce sarkı söylemek hele aksanıyla söylemek daha zordur gibi..
Istemedim uyanmayı bu soğuk uykudan. Cevapları aradim soruları sormadan. Düşürdüğün gölgeleri, düştuğün yerleri… kazıyorsan aklıma normal mi sence?

Kullanıcı avatarı
Lysippe
Haberci & Moderatör
Haberci & Moderatör
Mesajlar: 874
Kayıt: 28 Eki 2004 00:00
Konum: polonya-wroclaw
İletişim:

Mesaj gönderen Lysippe »

bazıları ingilizceyi daha rahat söylüyor bazıları da türkçeyi. kendini nasıl rahat anlatabiliyorsan öyle. tabi türkçe düşünüp ingilizceye çevirmek başlı başına hata olur bence. artık sadece türk rock sanatçıları değil popçular da ingilizce söyleme hevesinde ama başarılı olamıyorlar. (bence) dün gökhan özenin de ingilizce birşeyler söylediğini gördüm televizyonda, dedim bir bu eksikti. onun dışında gittiğim bir amatör gruplar konserinde şunu da farkettim, grup son parçalarının türkçe olduğunu söyledi ve şarkıya girdiler. tek kelime anlayamadım doğrusu. kulak mı ingilizceye alıştı yoksa çok mu anlaşılmaz söylüyordu bilemiyorum.

Kullanıcı avatarı
dilan90
Üye
Üye
Mesajlar: 124
Kayıt: 16 Ara 2005 01:00
Konum: izmir

Mesaj gönderen dilan90 »

Lysippe yazdı:bazıları ingilizceyi daha rahat söylüyor bazıları da türkçeyi. kendini nasıl rahat anlatabiliyorsan öyle. tabi türkçe düşünüp ingilizceye çevirmek başlı başına hata olur bence. artık sadece türk rock sanatçıları değil popçular da ingilizce söyleme hevesinde ama başarılı olamıyorlar. (bence) dün gökhan özenin de ingilizce birşeyler söylediğini gördüm televizyonda, dedim bir bu eksikti. onun dışında gittiğim bir amatör gruplar konserinde şunu da farkettim, grup son parçalarının türkçe olduğunu söyledi ve şarkıya girdiler. tek kelime anlayamadım doğrusu. kulak mı ingilizceye alıştı yoksa çok mu anlaşılmaz söylüyordu bilemiyorum.
ya bu türkkiyede ingilizce bilmeyen adamların ingilizce şarkı söylemeleri çok mantıksız..şarkıyı sölemek için ingilizceyi sırf bilmekte yetmio..bi aksanın falan olması lazım..

Kullanıcı avatarı
Lysippe
Haberci & Moderatör
Haberci & Moderatör
Mesajlar: 874
Kayıt: 28 Eki 2004 00:00
Konum: polonya-wroclaw
İletişim:

Mesaj gönderen Lysippe »

dilan90 yazdı:
Lysippe yazdı:bazıları ingilizceyi daha rahat söylüyor bazıları da türkçeyi. kendini nasıl rahat anlatabiliyorsan öyle. tabi türkçe düşünüp ingilizceye çevirmek başlı başına hata olur bence. artık sadece türk rock sanatçıları değil popçular da ingilizce söyleme hevesinde ama başarılı olamıyorlar. (bence) dün gökhan özenin de ingilizce birşeyler söylediğini gördüm televizyonda, dedim bir bu eksikti. onun dışında gittiğim bir amatör gruplar konserinde şunu da farkettim, grup son parçalarının türkçe olduğunu söyledi ve şarkıya girdiler. tek kelime anlayamadım doğrusu. kulak mı ingilizceye alıştı yoksa çok mu anlaşılmaz söylüyordu bilemiyorum.
ya bu türkkiyede ingilizce bilmeyen adamların ingilizce şarkı söylemeleri çok mantıksız..şarkıyı sölemek için ingilizceyi sırf bilmekte yetmio..bi aksanın falan olması lazım..
murat ilkan gayet başarılı bence. zaten altyapı olmadan söylenen ingilizce şarkı da sırıtıyor, belli ediyor kendini.

Kullanıcı avatarı
Guillotine
Üye
Üye
Mesajlar: 34
Kayıt: 23 Şub 2006 01:00

Mesaj gönderen Guillotine »

ana dilinde söylemek gibisi yoktur... manalarý hissederek yazýyor ve söylüyorsun....ingilizceye söyleyenlere karþýolduðum sanýlmasýn sakýn ama ana dil daha bir anlamlý geliyor insana....

Kullanıcı avatarı
bloodline666
Müdavim Üye
Müdavim Üye
Mesajlar: 1719
Kayıt: 19 Mar 2005 01:00
Konum: bekirli termik santralinden

Mesaj gönderen bloodline666 »

Guillotine yazdı:ana dilinde söylemek gibisi yoktur... manaları hissederek yazıyor ve söylüyorsun....ingilizceye söyleyenlere karşıolduğum sanılmasın sakın ama ana dil daha bir anlamlı geliyor insana....
bence de ya daha iyi anlatıyorum ben duygu mu hislerimi tamam ingilizce de i gerçekten hem geliştirirsin hem de farklı birşey olur ama bilmiyorum baştan türkçe
ben seni sevdim ya o bana yeter köpek sen beni bırakıp s...tir olup gittin yaaaaaa bende senin gibilerin taaaaaaaaa a.q.

Kullanıcı avatarı
trabrock
Müdavim Üye
Müdavim Üye
Mesajlar: 1083
Kayıt: 08 Nis 2005 00:00

Mesaj gönderen trabrock »

adamlar bi tion(şın) la binlerce şarkı yazıolar
YalnızLığı aNLa

Cevapla